News

--- Actualité ---


☆ Ateliers Manga ☆

Les 22 et 23 février 2018 : Stage de Manga à la maison de la culture du Japon
de 14h00 à 17h00
en cours


☆ Ateliers Manga Annuels ☆


Centre d'anim La Chapelle
26, Boulevard de la Chapelle, 75018 Paris
Les mardis 17h30-19h00
Toutes les infos ->site

Centre d'anim Censier
12, rue Censier 75005 PARIS
Les vendredis 15h15-16h15 et 17h30-19h00
Contant ->site

Espace Vasarely à Antony
avec association TADAïMA
28/01, 11/02, 11/03, 08/04, 10/06/2018
Toutes les infos -> site


☆ Dessin sur commande ☆
Vous souhaitez me commander un tableau avec style manga? Ou une petite manga avec une histoire? Ou bien votre portrait manga? Allez, n'hésitez pas me contacter!
Sur Portrait Manga
Sur Petit manga : en cours
Sur Tableau avec style manga : en cours

jeudi 19 juillet 2012

Atelier MANGA chez La Note Bleue 2/マンガ教室終了!

Bonjour à tous!
L'atelier d'aujourd'hui chez La Note Bleue, 
c'était des mouvements.
Je vous présenté les oeuvres des participants :)

みなさんこんにちは!
先週に引き続き、本日はラ・ノット・ブルーでマンガ教室を行いました。
テーマは「動き」。
アトリエ参加者の作品を紹介します。


On a travaillé notamment les articulations.
特に「間接」を描く練習をしました。



Dans un premier temps, nous nous sommes entraînsé à dessiner les mouvements basiques.
Ensuite, nous avons realisé 4 cases de manga.
アトリエの前半で基本の動きを練習し、
後半は4コママンガを作成。




Et ils vont organiser une petite exposition dans l'atelier. 

施設内で展示会を開く予定です。

Certaines des personnes dessinent très rapidement.
Pour d'autres, le double ou triple temps est nécessaire.  
J'ai essayé de donner des conseil appropriés aux dessins de chacun.
J'éspère toujours que les gens découvrent un plaisir de dessiner 
à travers le manga.

早く描ける人もいれば、遅い人もいました。
私は一人ひとりの絵をきちんと見ながら、
その人にあったアドバイスを心がけています。
マンガというものを通して、絵を描くことの楽しさを知ってもらえたらなぁと思っています。

A très bientôt :)
それではまた(^^)

jeudi 12 juillet 2012

Atelier MANGA chez La Note Bleue/新しいマンガ教室

Bonjour à tous !
J'organise 2 séances d'atelier de  MANGA chez La Note Bleue.

みなさん、こんにちは!
ラ・ノット・ブルーというところで、全2回のマンガ教室を行います。


( ↑ L'entée du Note Bleue/ラ・ノット・ブルーの入り口)


La Note Bleue est une des associations qui propose pleins d'activités 
pour des adultes victimes de traumatismes crâniens
ou d'accidents vasculaires cérébraux. 

ラ・ノット・ブルーは事故などによる外傷性脳損傷や
脳梗塞になった成人を対象としたリハビリセンターです。

Aujourd'hui, c'était le premier atelier.
Je travaille pour la première fois 
avec des adultes dont les conditions de création sont très différentes.

本日は、一回目のアトリエでした。
このような方々を対象としたマンガ教室を開いたのは初めてです。

On a travaillé sur l'expression, la création de personnage 
et une simple histoire de manga.
La plupart de gens ne dessinent pas quotidiennement.
Et pour certains gens, c'est difficile de trasser une ligne.
Pour d'autres gens, la difficulté est d'imaginer une histoire.

今回、参加者は顔の表情や人物設定、
そして3コマのマンガに挑戦しました。
ほとんどの人が普段絵を描かない方々です。
人によっては線を引くことが難しかったり、
お話をイメージすることが難しかったり・・・

Mais, c'est tout à fait normal, comme tout le monde :)

でもそれは普通のこと。どんな人でも一緒です。

Voici, je vous présente leur premier manga.

彼らの「マンガ」を紹介します。







Le résultat n'est pas mal du tout!
Parfois, ils se sont aventuré loin de mon imagination.
Bravoooo!

時々私の想像を遥かに超えた作品もありましたが・・・
仕上がりは悪くない!
すごいよ、みんな!!!

L'atomosphère était sympa grâce à l'équipe d'animateurs :)
Merci de m'aider.
A  jeudi prochain!

とにかく、ラ・ノット・ブルーの係員がとても親切で、働きやすかったです。
助けてくれてありがとう(><)
それでは、また来週!


Infos sur La Note Bleue/ラ・ノット・ブルーの情報